header



วันนี้พิมจะมาชวนทุกคนทำอีกหนึ่งเมนูโปรดของพิมที่ทำกินบ่อยมากกกก นั่นก็คือ เส้นใหญ่ผัดซีอิ๊ว นะคะ ^_^

วันนี้พิมไม่พูดเยอะเน๊าะ  เพราะรู้ว่าหลายคนอยากจะดูวิธีทำกันแล้ว เพราะงั้นเราไปดูส่วนผสมและวิธีทำกันเลยยยย ค่า

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 04

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 03

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 02

:: ส่วนผสมและเครื่องปรุง "หมูหมัก" ::

- หมูสันคอหั่นชิ้นบาง ๆ พอคำ 140 กรัม
- น้ำตาลทราย 1/2 ช้อนชา
- ซีอิ๊วขาว 1/2 ช้อนชา
- ซอสหอยนางรม 1/2 ช้อนชา
- น้ำมันงา 1/2 ช้อนชา
- พริกไทยป่น 1/4 ช้อนชา
- น้ำเย็นจัด 1/2 ช้อนโต๊ะ 

** หมูหมักสูตรนี้นิ่มนุ่ม   แต่ไม่ได้นุ่มแบบเปื่อยยุ่ยอย่างตามร้านราดหน้า   ถ้าใครชอบเปื่อยนุ่มแบบนั้น ใส่ผงฟูไปสัก 1/8 ช้อนชานะคะ

** หมูหมักสูตรนี้ ไม่หวาน  ถ้าใครชอบหวาน เพิ่มน้ำตาลไปตามที่ชอบได้เลยค่ะ

:: ส่วนผสมและเครื่องปรุง "ผัดซีอิ๊ว" ::

- เส้นใหญ่ 250 กรัม
- ซีอิ๊วดำเค็มเล็กน้อย หรือประมาณ 1/2 ช้อนชา
- หมูหมัก ตามด้านบน
- ไข่ไก่ 2 ฟอง
- น้ำมันพืช 2 - 3 ช้อนโต๊ะ 
- กระเทียมสับ 2 ช้อนโต๊ะ 

- น้ำตาลทราย 1/2 ช้อนโต๊ะ 
- ซีอิ๊วขาว 1/2 ช้อนโต๊ะ 
- ซอสปรุงรส 1 ช้อนโต๊ะ 
- ซอสหอยนางรม 2 ช้อนโต๊ะ 
- พริกไทยป่น 1/2 ช้อนชา หรือตามชอบ

- คะน้าหั่น 140 กรัม    

- พริกป่น พริกดองน้ำส้ม  มะนาวหั่นชิ้น  น้ำตาลทราย น้ำปลาสำหรับปรุงรส ตามชอบ

*** สูตรนี้ ได้ 2 จานตามในภาพ

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 16

:: วิธีทำ ::

อันดับแรกเลย เราก็ต้องมาเตรียมส่วนผสมกันก่อนนะคะ

เริ่มจากหมูหมัก ... วันนี้พิมใช้เป็นหมูส่วนสันคอติดมันนิด ๆ   (สันคอน๊า ไม่ใช่คอหมู)  หั่นชิ้นบาง ๆ พอคำค่ะ     

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 08

ใส่หมูลงในชาม  ตามด้วยซีอิ๊วขาว ซอสหอย น้ำตาลทราย พริกไทยป่น น้ำมันงาอย่างละนิดละหน่อย  และน้ำเย็นจัด  คลุกเคล้าทุกอย่างให้เข้ากันดี  แล้วหมักไว้สัก 1 ชั่วโมงนะคะ    แต่ถ้าไม่รีบ  พิมแนะนำให้เทหมูหมักใส่กล่องปิดฝา หรือใส่ถุงมัดปาก  แล้วเอาไปแช่ตู้เย็นไว้ข้ามคืน  จะทำให้หมูนุ่มและรสชาติละมุนลิ้นมากกว่าหมักแค่แป๊บเดียวค่ะ  ^_^ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 10

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 11

ต่อมาในส่วนของคะน้า ... ถ้าสมมติว่าแถวบ้านเพื่อน ๆ มีคะน้าเห็ดหอม  พิมแนะนำให้ใช้เป็นคะน้าเห็ดหอมนะคะ 

ความต่างของคะน้าเห็ดหอมกับคะน้าทั่วไปคือ ลำต้นของคะน้าเห็ดหอมจะอวบใหญ่กว่าคะน้าทั่วไปมาก    แล้วก็มีรสชาติที่หวานกว่า กรอบกว่าค่ะ  อีกทั้งเป็นคะน้าที่แทบจะไม่มีรสขมเลย เพราะงั้นเด็กกินได้  ผู้ใหญ่อย่างเรา ๆ ก็กินสบายใจนะคะ  แต่ถ้าหาไม่ได้ก็ใช้เป็นคะน้าฮ่องกง คะน้าทั่วไปได้เลยค่ะ  ^_^   

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 12

เมื่อได้คะน้ามาแล้ว ก็ให้ตัดส่วนที่แก่และดึงใบที่เน่าเสียทิ้งไปนะคะ   จากนั้นปอกเปลือกส่วนโคน   เอาไปล้างให้สะอาด พักให้สะเด็ดน้ำ   แล้วค่อยเอากลับมาหั่นให้เป็นเป็นชิ้นพอคำค่ะ

สำหรับวิธีการหั่นก็ไม่มีอะไรยุ่งยาก    ในส่วนของต้นหรือโคน จะหั่นเฉียงไปเฉียงมาแบบพิม หรือหั่นเป็นชิ้นบาง ๆ ก็ได้นะคะ เอาตามที่ชอบเลย   ส่วนใบก็หั่นให้มีความยาวสัก 1 นิ้ว  แต่ถ้าใบไหนที่ใหญ่มาก  เพื่อความสะดวกเวลากิน  ก็ให้เรากรีดกลางใบก่อนเพื่อให้ใบมีขนาดกว้างน้อยลง  ก่อนจะเอามาหั่นค่ะ ^_^ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 14

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 15

สุดท้ายสิ่งที่เราต้องเตรียมก็คือเส้น   วันนี้พิมใช้เป็นเส้นใหญ่แบบที่มีส่วนผสมของแป้งข้าวเจ้ามากหน่อย+แป้งมันน้อยหน่อย   ทำให้เวลาเอามาผัด เส้นจะไม่ค่อยเกาะติดกันเป็นก้อนค่ะ    ซึ่งเส้นใหญ่ที่พิมใช้เนี่ย  พิมไม่สามารถบอกเพื่อน ๆ ได้ว่ามันคือยี่ห้ออะไร   เพราะว่าร้านที่พิมไปซื้อเส้น  เหมือนว่าเค้าทำเอง ทำวันต่อวัน และเป็นร้านขายเส้นก๋วยเตี๋ยวร้านเล็ก ๆ ในตลาด  ก็เลยไม่มีชื่อยี่ห้อนะคะ     แต่ถ้าเพื่อน ๆ อยากได้เส้นใหญ่แบบนี้  เพื่อน ๆ สามารถไปซื้อได้ตามร้านขายเส้นก๋วยเตี๋ยวในตลาดใหญ่ ๆ ค่ะ   เวลาที่ไปซื้อก็ให้บอกแม่ค้าไปว่าอยากได้เส้นสำหรับเอาไปทำผัดซีอิ๊ว  แม่ค้าเค้าก็จะเลือกยี่ห้อที่เหมาะสมให้เรานะคะ     แต่ถ้าใครหาไม่ได้ก็ใช้เส้นแบบทั่วไปได้เลยค่ะ  

เมื่อเราได้เส้นใหญ่มาแล้ว  ก็ให้เราเอาเส้นใหญ่ใส่ชามนะคะ   จัดการคลี่เส้นใหญ่ที่ติดกันเป็นแผ่นหนาให้เป็นเส้นเดี่ยว ๆ   (เส้นใหญ่บางยี่ห้อก็คลี่เส้นมาให้แล้ว)    เหยาะซีอิ๊วดำเค็มลงไปตามความดำของเส้นที่ชอบ  แล้วคลุกเคล้าให้เข้ากัน  ถ้าเส้นยังดำไม่พอ  ก็เติมซีอิ๊วเพิ่มได้ตามชอบเลยค่ะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 17

 ถึงเวลาผัด ... ให้เราตั้งกระทะบนเตา เปิดไฟกลางค่อนไปทางแรงนิดนึง  แล้วใส่น้ำมันสำหรับผัดลงไปนะคะ      พอน้ำมันร้อนก็ใส่กระเทียมสับลงไปเจียวให้เหลืองหอมค่ะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 18

พอกระเทียมเหลืองสวย ก็ใส่หมูที่เราหมักไว้   แล้วผัดให้หมูสุกประมาณ 80% นะคะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 19

จากนั้นตอกไข่ไก่ใส่ลงไป     ใช้ปลายตะหลิวยีไข่ให้แตก  แล้วรอให้ไข่สุกแป๊บนึงค่ะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 20

พอไข่สุก  ใส่ใส่เส้นที่เตรียมไว้  ตามด้วยน้ำตาลทราย ซีอิ๊วขาว ซอสปรุงรส (ซอสฝาเขียว) ซอสหอย   และพริกไทยป่นนะคะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 21

ผัดทุกอย่างให้เข้ากันดี  จนได้กลิ่นหอมของเส้นค่ะ   ... และถ้าระหว่างผัด รู้สึกว่าเส้นแห้งเกินไป  ผัดแล้วเหมือนเครื่องปรุงรสมันไม่ซึมเข้าไปในเส้นสักที  เหมือนเส้นแห้ง ๆ ด้าน ๆ   ก็ให้ใส่น้ำซุปหรือน้ำเปล่าลงไปเล็กน้อย อาจจะสัก 1 ช้อนโต๊ะ  เพื่อทำให้ผัดง่ายขึ้นนะคะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 22

และเมื่อเส้นมีความเกรียม ความหอมตามที่เราชอบแล้ว  ก็ให้เราใส่คะน้าที่หั่นไว้ลงไปค่ะ   .... ถ้าใครชอบแบบก้านคะน้านิ่ม ๆ ก็ให้ใส่เฉพาะส่วนก้าน+ต้นคะน้าลงไปผัดก่อน  พอก้านสุกแล้ว ค่อยใส่ส่วนใบลงไป แล้วผัดต่ออีกแป๊บนึงนะคะ   แต่ถ้าใครชอบคะน้าแบบกรอบ ๆ (คะน้าเป็นผักที่กินดิบได้)  ไม่ซีเรียสเรื่องว่าส่วนของต้นคะน้าจะสุกมากน้อยแค่ไหน   ก็ใส่คะน้าทั้งใบและต้นไปพร้อมกันได้เลยค่ะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 24

แล้วก็ผัดให้เข้ากันอีกที พอคะน้าสลด  ก็ใช้ได้นะคะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 25

ถึงเวลากิน ก็ตักผัดซีอิ๊วของเราใส่จาน โรยหน้าด้วยพริกไทยป่นนิ๊ดนึงงง   แล้วเสิร์ฟพร้อมกับน้ำตาล มะนาวหั่นซีก พริกดองน้ำส้ม พริกป่น ...... เท่านี้เราก็จะได้ผัดซีอิ๊วอร่อย ๆ พร้อมกินล่ะค่ะ ^_^ 

 stir fried rice noodles with soy sauce and pork 04

ผัดซีอิ๊วสูตรที่พิมเอามาฝากเพื่อน ๆ ในวันนี้เนี่ย รสชาติจะออกเค็มนำนิดนึง แต่ไม่ได้เค็มมาก หวานปลาย ๆ แต่ไม่ได้หวานเจี๊ยบ  ใครที่ชอบเค็มกว่านี้ หวานกว่านี้ หรืออยากได้รสเปรี้ยวด้วย  ก็ปรุงเพิ่มเอาตามที่ชอบได้เลยนะคะ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 05

สูตรนี้ได้ 2 จานตามในภาพ  ถ้าใครจะทำกินแค่จานเดียว ก็ใช้ส่วนผสมอย่างละครึ่งได้เลยค่ะ หรือว่าใครจะผัดแบบเต็มสูตร แล้วอีกครึ่งนึงก็เก็บใส่กล่องไว้กินมื้อถัดไปก็ได้นะคะ ^_^ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 07

ยังไงก็ลองไปทำกันดูน๊า ติดขัดตรงไหนก็แวะเวียนมาถามพิมได้ พิมจะเข้ามาตอบให้เรื่อย ๆ เลย / ส่วนวันนี้ขอตัวไปกินผัดซีอิ๊วก่อนล่ะค่า  บ๊ายยยบาย ^_^ 

stir fried rice noodles with soy sauce and pork 06



เพิ่มคอมเมนต์ใหม่

รหัสป้องกันความปลอดภัย
รีเฟรช

ครัวบ้านพิม on Facebook

Contents in English

สมาชิก